All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)If an electrolytic capacitor has to be replaced it's very important to fit the replacement the right way round (the "+" or the "-" marking on the same side) as otherwise the electrolytic forming process will be reversed and it will very rapidly fail.
 h French (fr)Si un condensateur électrolytique doit être remplacé, il est très important de le placer dans le bon sens (le marquage "+" ou "-" du même côté), sinon le processus de formation électrolytique sera inversé et le condensateur tombera très rapidement en panne.
 h Dutch (nl)Als een elektrolytische condensator moet worden vervangen, is het van groot belang dat dit op de juiste manier gebeurt (de "+" of de "-" markering aan dezelfde kant als origineel), omdat anders het elektrolytische vormingsproces wordt omgekeerd en de condensator snel defect raakt. Tip: de langste poot is de positieve kant.