All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Repair can be quite difficult. If you glue the plastic pillar back to the case it has to be positioned very precisely if it's not to be strained when you screw the hinge back to it. If possible, it's best to glue the pillar back to the case, still attached to the hinge, in order to position it accurately. Rapid setting two part [[Special:MyLanguage/Sticky_Stuff#Epoxy|epoxy glue]] is best, and once it's lightly secured, build up more epoxy around the break to reinforce it.
 h French (fr)La réparation peut être assez difficile. Si vous recollez le pilier en plastique sur le boîtier, il doit être positionné très précisément pour ne pas être déformé lorsque vous revissez la charnière. Si possible, il est préférable de recoller le pilier sur le boîtier, toujours attaché à la charnière, afin de le positionner avec précision. La [[Sticky_Stuff/fr#Epoxy|colle époxy]] à deux composants à prise rapide est la meilleure solution, et une fois qu'elle est légèrement fixée, ajoutez de l'époxy autour de la cassure pour la renforcer.
 h Dutch (nl)Reparatie kan vrij moeilijk zijn. Als u de plastic pilaar terug op de behuizing lijmt, moet hij heel precies geplaatst worden, wil hij niet onder spanning komen te staan als u het scharnier er weer op schroeft. Indien mogelijk is het het beste om de pilaar terug op de kast te lijmen, nog vast aan het scharnier, om het nauwkeurig te kunnen positioneren. Snel uithardende tweedelige epoxylijm is het beste, en als het eenmaal lichtjes vastzit, bouw je meer epoxy op rond de breuk om die te verstevigen.