All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)As with an electric urn, there may well be a [[Protection_components#Single-use_thermal_fuses|thermal fuse]] to protect it in the case of overheating. This may be a non-resettable type which will need to be replaced if it blows. Do not attempt to solder the replacement as the heat of the soldering iron may cause the replacement to fail. Instead, the connections must be made by crimping.
 h French (fr)Comme pour un chauffe-eau électrique, il peut y avoir un [[Glossary:Thermal_Fuse/fr|fusible thermique]] pour le protéger en cas de surchauffe. Il peut s'agir d'un fusible non réarmable qui devra être remplacé s'il saute. N'essayez pas de souder le fusible de remplacement, car la chaleur du fer à souder pourrait provoquer une défaillance de cet élément. Au lieu de cela, les connexions doivent être réalisées par sertissage.
 h Dutch (nl)Net als bij een elektrische urn kan er een thermische zekering zijn om de urn te beschermen tegen oververhitting. Dit kan een niet-herstelbaar type zijn dat moet worden vervangen als het doorbrandt. Probeer de vervanging niet te solderen, want de hitte van de soldeerbout kan de vervanging doen mislukken. In plaats daarvan moeten de verbindingen worden gemaakt door middel van krimpen.